A.民族的融合性
B.民族的分裂性
C.創(chuàng)造的多元性
D.創(chuàng)造的單一性
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.自然因素促成了青海文化的布局
B.自然因素決定了青海各民族的生產(chǎn)生活
C.降水地區(qū)差異大,季節(jié)集中
D.日照時(shí)間長,太陽輻射強(qiáng)
A.冬季長而不寒冷,夏季短促而涼爽,四季變化不明顯
B.氣溫地區(qū)分布差異大,垂直變化明顯
C.降水地區(qū)差異大,季節(jié)集中
D.日照時(shí)間長,太陽輻射強(qiáng)
A.外流區(qū)面積較小,但徑流豐富
B.水系分布受地形影響顯著
C.河流的補(bǔ)給形式多樣
D.汛期長
A.馬
B.牛
C.綿羊
D.駱駝
A.藏族
B.回族
C.土族
D.撒拉族
A.人口增長速度放緩
B.城鎮(zhèn)化水平提高
C.人口素質(zhì)大大提高
D.少數(shù)民族人口增長速度明顯高于漢族
A.祁連山冰川
B.昆侖山冰川
C.唐古拉山冰川
D.米堆冰川
A.黃河水系
B.長江水系
C.雅魯藏布江水系
D.瀾滄江水系
A、復(fù)雜性
B、宗教性
C、濃郁的地方性
D、包容性
A、漢文化
B、藏族文化
C、宗教文化
D、伊斯蘭文化
最新試題
馬廠類型的各種陶器,以彩陶壺與器形較大的彩陶甕為主。彩陶花紋中()為過去所罕見。
李先念“紅軍西路軍戰(zhàn)士永遠(yuǎn)活在我們心中”和徐向前“西路軍犧牲烈士的精神永垂史冊”是為()題詞。
青海湖國際詩歌節(jié)集采風(fēng)、創(chuàng)作、論壇、朗誦于一體,中西合璧,已成功躋身為世界()大詩歌節(jié)之一,為中國詩歌藝術(shù)的發(fā)展注入了新的生命與活力。
中共青海省委在第十一次黨代會上提出,建設(shè)富裕文明和諧的新青海,必須大力弘揚(yáng)()的青海意識。
國際經(jīng)驗(yàn)表明,人均GDP達(dá)到900美元時(shí),文化消費(fèi)快速啟動;進(jìn)入2000美元時(shí),文化消費(fèi)持續(xù)增長。
居住在黃南藏族自治州熱貢地區(qū)四十多個村莊的()群眾,從每年的農(nóng)歷六月十六開始,都要舉行傳統(tǒng)盛大的“六月會”。
青海生態(tài)環(huán)境自然原始,歷史遺跡悠久古老,民族風(fēng)情多姿多彩,是一個旅游資源類型多、品質(zhì)高雅、特色突出、結(jié)構(gòu)有序,開發(fā)力度大、潛在優(yōu)勢深厚的旅游富省。
青海擁有許多旅游資源“中國之最”乃至“世界之最”,三江源、青海湖、鳥島、昆侖山、唐古拉山、塔爾寺、氣簾草原、原子城、可可西里、隆寶灘、柳灣古墓群、結(jié)古新寨嘛呢石城、萬丈鹽橋等均是壟斷性旅游資源。()
青海旅游行業(yè)的總收入2004年為20.03億元,占青海省國民生產(chǎn)總值的4%,截至2014年11月,全年旅游總收入已達(dá)()。
“人一之,我十之”這句話出自儒家經(jīng)典《禮記•中庸》。