A.對(duì)話練習(xí)
B.聽力活動(dòng)
C.語法傳授
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.學(xué)習(xí)者下一階段應(yīng)達(dá)到的語言結(jié)構(gòu)的水平
B.學(xué)習(xí)者現(xiàn)階段的語言水平
C.遠(yuǎn)超出學(xué)習(xí)者現(xiàn)階段的語言水平
A.習(xí)得
B.學(xué)習(xí)
C.對(duì)信息的理解
A.輸入假說
B.對(duì)比分析假說
C.中介語假說
A.變化性
B.可糾正性
C.頑固性
A.語言遷移
B.言語遷移
C.教師的教學(xué)策略
A.中介語是固定不變的
B.中介語的偏誤具有反復(fù)性
C.中介語的偏誤具有頑固性
A.目的語
B.過渡語/語際語
C.交際語
A.塞林克
B.拉多
C.科德
A.正遷移
B.前攝抑制
C.負(fù)遷移
A.前攝抑制
B.正遷移
C.倒攝抑制
最新試題
你認(rèn)為教材編寫應(yīng)該有哪些基本程序?
以一個(gè)具體的應(yīng)用為例,分析其中的教師變量、學(xué)生變量、環(huán)境變量對(duì)CCAI的影響。
對(duì)外漢語教學(xué)的課程有什么特殊的含義?
請(qǐng)區(qū)分語言能力、交際能力、語言交際能力的概念。
如何看待“習(xí)得”與“學(xué)習(xí)”這兩個(gè)過程的關(guān)系?二者是相互對(duì)立的過程壞是彼此聯(lián)系的過程?
教學(xué)對(duì)象需求分析在制訂教材編寫方案中應(yīng)占據(jù)什么位置,為什么?
概括一下20世紀(jì)50年代到21世紀(jì)初對(duì)外漢語教材研究的基本情況。
理論語法與教學(xué)語法的不同點(diǎn)表現(xiàn)在哪些方面?
請(qǐng)談?wù)勀銓?duì)對(duì)外漢語教學(xué)法發(fā)展趨勢(shì)的認(rèn)識(shí)。
請(qǐng)用“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象說明第二語言學(xué)習(xí)中母語與目的語之間的關(guān)系。